Festivals en que coincidirem

Gion Matsuri (Kyoto)
17 de Juliol

“Durante todo el més de Julio, se celebra el Gion Mantsuri, conocido popularmente como “Gion-san”. Se celebra en el templo Yasaka-jinja y el punto álgido del mismo es el día 17 de Julio. Durante ese día se sacan en procesión carrozas de más de 6 metros de altos y dos pisos ricamente decoradas. Esta celebración tiene más de 1000 años de antiguedad. Además del evento principal, durante los dias 14, 15 y 16 se celebra el festival de Yoiyama, durante el cual se exponen las carrozas y son iluminadas con docenas de luces por la noche. Se celebra en la ciudad de Kyoto, y es una oportunidad única para visitar las auténticas residencias japonesas de esta ciudad, ya que es tradición además organizar “jornadas de puertas abiertas” de viviendas particulares para poder asi admirar colecciones de arte privadas.”

Umi no hi
20 de Juliol

“Fiesta nacional que debe su origen como conmemoración de la llegada del emperador Meiji al puerto de Yokohama in 1876 a su vueltra de un viaje por las regiones del norte de Japón. También conocido como el día del Mar.”

Vaja, que estarà tot tancat.

Sumidagawa Hanabi Taikai (Tokyo)
(A Osaka: Tenjin Matsuri)
25 de Juliol

“El Festival de Fuegos Artificiales del Río Sumida, que se celebra el último sábado de julio en el antiguo distrito residencial del centro de Tokio, ha venido amenizando las veladas desde el Siglo XVIII. El festival fue suspendido durante los años sesenta y setenta debido a motivos de seguridad - el río estaba contaminado y las casas de madera estaban demasiado cerca de los fuegos - pero el espectáculo regresó en 1978 y desde entonces cientos de miles de personas acuden todos los años.”

Podeu veure en quins festivals coincidireu aquí, tot i que falten algunes festes. Us recomano que mireu alguna guia de Japó per complementar.

El Yukata

Fa temps li vaig intentar portar a ma mare a una botiga de kimonos pel que el veies i em fes un, però tenien un horari estrany i no vam coincidir. Per tant, vaig pensar que me’l compraria a Japó.

El problema és que els Kimonos et poden costar fàcilment 300 o 600 euros, així que simplement em compraré el yukata, una versió d’estiu del kimono. Aquest té un preu de 25€ cap amunt, i es poden comprar en botigues de roba com la uniqlo, en mercats, a botiguetes a prop de Kiyomizu-dera o la versió barata a uns tenderetes a Fushimi Inari (això és el que he llegit, vaja).

Intentaré aprofitar que anirem al hanabi del riu Sumida per posar-me’l, si no pega massa calor…

Taquilles en les estacions

Buscant i buscant, he trobat que ha a pàgina de Japan railway havia informació sobre les taquilles que es troben a les estacions, concretament de JR.

Aquestes taquilles les necessitarem per quan anem a Hokuei, al poble de Gosho Aoyama. No es plan de carregar-les, i tampoc sabem si hi haurà alguna taquilla a l’estació on baixarem, o sigui que les deixarem a la que ens ve de pas: Shin-Osaka.

Hi han quatre mides de taquilles, però les maletes només caben en la més grosa, amb un cost de 600 yens, i depèn de l’estació potser només hi han dos taquilles groses… Es questió d’arribar el més aviat possible de quan les obrin, per les 6 o les 7.

He trobat un mapa de l’estació de Shin-Osaka on hi han taquilles:

I per si un cas, he llegint al fòrum de japan-guide:

“Often shinkansen stations do have a luggage room where you can drop off your luggage for a couple of days. A bit more expensive than coin lockers, but handy when all big sized coin lockers are in use or when your luggage is simply too big. Whether Shin-osaka has a luggage room, I cannot tell.”

Es veu que tenen també sales d’equipatges, però que són una mica és cares. Si tinguéssim la mala sort de que estiguessin plenes, almenys podríem recórrer a això.